문서명을 [[아일랜드 공화국]]에서 [[아일랜드(국가)]]로 변경해야 된다고 봅니다.

#1 newnein2017-09-02 20:25:40

1. 국가 문서의 표제명에 대해

  • 국명은 보편성과 범용성이 높은 쪽[1]을 우선시합니다.


동음의의어 문서가 있다고 해서 지침의 우선순위를 무시할 이유가 없을 뿐더러 아일랜드 공화국은 공식명칭조차 아닙니다.

[1] 구글검색결과 등으로 판정
#2 125.128.146.1372017-09-02 20:27:33

아일랜드라는 단어가 동음이의어니까 분리해 놓은게 아닌가요?

#3 125.128.146.1372017-09-02 20:28:10

굳이 바꿔서 얻는 편익이 없다고 보이는데요.

아일랜드 공화국이나 아일랜드(국가)나 딱히 다를 게 없어 보입니다.

#4 1.250.201.402017-09-02 20:34:39

공식명칭이 아니면 굳이 아일랜드 공화국을 쓸 이유가 없겠네요.

#5 newnein2017-09-02 22:59:22

#2 동음의의어라서 괄호로 구분해야 하는거지 원칙적으로 명칭 자체는 건드리면 안됩니다.

#6 219.255.130.922017-09-03 21:10:14

#3 바꿔서 얻는 편익이 아주 크지도 않지만 어쨌든 편집지침과 좀더 부합하게 문서를 짤 수 있다는 소득 정도는 있겠죠. 물론 이것도 큰 편익은 아니지만, 비용 역시 미미하지 않나요? 문서 표제명을 바꾸는 데 드는 수고 역시 극히 미미하잖아요.

#7 newnein2017-09-04 23:21:54

ㄲㅇ

#8 cocoro5552017-09-04 23:29:50

관련 조항은 다음이 있네요.

어느 한쪽이 사회적으로 절대 다수가 사용하는 동음이의어일 경우에는 해당 문서를 '표제어' 나머지를 표제어(표제어 특성)으로 정합니다.
이 경우 '표제어'를 변경하고자 하는 사람은 토론을 통해 자신의 주장을 입증해야 합니다.

#9 newnein2017-09-07 20:59:30

ㄲㅇ

#10 newnein2017-09-08 21:00:41

ㄲㅇ

#11 canismajoris2017-09-08 21:16:17

저도 이 생각 꽤 오래전부터 하긴 했습니다. 발제자에 동의합니다.

#12 wiis132017-09-09 03:23:07

#8 그 규정에 맞춰서 수정하기에는 현 목차 1번 항목인 "을 뜻하는 영어 단어" 가 존재합니다.
국가명을 표제어로 넣으려면 현 1번 항목을 삭제해야 하겠네요. 사실 별다른 내용도 없는 항목이지만...
세부 항목이 원체 많은 만큼 표제어를 국가로 넣을시 다른 항목 검색에 차질이 올까 우려됩니다.

저는 그냥 국가명을 아일랜드(국가)로 표기하는 원안에 동의합니다. ㄲㅇ